欧美成人免费电影,国产欧美一区二区三区精品酒店,精品国产a毛片,色网在线免费观看

參數資料
型號: 23019
英文描述: RELAY 2 CHANNEL MONITOR 240V
中文描述: 繼電器2通道監測器240伏
文件頁數: 1/2頁
文件大小: 105K
代理商: 23019
INSTALLATION INSTRUCTIONS / MONTAGEANLEITUNG / NOTICE D'INSTALLATION
When used in dual channel input mode this unit will compare the switched inputs at S13-S14 and S23-S24. In the event of a disparity between the inputs for more than 0.5 secs, the unit will lock out the outputs to the OFF
state. Normal operation can only be resumed after both inputs are open and then closed synchronously (within 0.5secs). When in manual reset mode, the reset button must be pressed and released.
If the MSR6R/T is to be used in single channel mode, it should be checked that earth faults can not cause an incorrect input signal.
Bei Betrieb mit 2-kanaligen Eingngen verglecht das Gert die Eingnge an S13/S14 und S23.S24. Falls diese lnger als 0,5s unterschiedlich sind, werden die Ausgnge abgeschaltet. Der Normalbetrieb kann erst wieder
aufgenommen werden, nachdem beide Eingangskreise geffnet und dann synchron geschlossen werden (innerhalb 0,5s). Im manuellen Reset-Betrieb "R" mu der Reset-Knopf gedrückt und wieder losgelassen werded.
Falls das Gert mit 1-kanaliger Eingangskonfiguration benutzt werden soll, ist zu prüfen, ob Erdschlüsse zu einem unkorrekten Eingangssignal führen knnen.
Quand il est utilisé en configuration à deux canaux d’entrée redondant le MSR6R/T comparera les deux signaux arrivant sur les bornes d’entrées S13-S14 & S23-S24. Si les informations diffèrent dans un laps de temps
supérieur à 0.5 S, l’unité ouvrira les contacts de sécurité. Les contacts de sécurité se fermeront chaque fois que les deux canaux d’entrés seront ouverts puis fermés simultanément (< 0.5S). En cas de configuration en
mode réarmement manuel, le bouton devra être poussé puis laché. Dans le cas ou le MSR6R/T est configuré avec un seul canal, il faudra vérifier qu’aucune faute ne provoque un signal d’entrée incorrect.
Universal Monitoring Safety Relay For Interlock Switches And Emergency Stop Devices.
Relais-Sicherheitsbaustein für Sicherheitsschalter und NOT-AUS-Befehlsgerte.
Relais de securite universal pour interverrouillages et arrets d'urgence.
MINOTAUR MSR6R/T
See enclosed Declaration of Conformity for details.
Siehe Anlage: Konformittserklrung.
Voir la declaration de conformite ci-jointe pour details.
NOTE
:
Follow steps 1 to 6 for correct installation. All work should be carried out by suitable competent personnel.
ANMERKUNG
:
Zwecks korrekter Installation Schritte 1 bis 6 abarbeiten. Alle Arbeiten sind von qualifiziertem Elektro-Personal auszuführen.
NOTE
:
Suivre les étapes 1 à 6 pour une installation correcte. Cette installation doit être sous la responsabillité d'une personne compétente.
Isolate power.
Spannung abschalten.
Isoler les alimentations.
1
3
R
T
D
S
500 mAT
Fuse replacement
Mount in enclosure to a min of IP 54.
In Gehuse mit mind. IP 54 anbringen.
A monter dans coffret minimum IP 54.
2
4
Internal Circuit / Innenschaltibild / Circuit interne
Wiring Examples / Anschlubeispiele / Exemples de cablage
R/T switch -
R (UP) = Manual reset
T (DOWN = Auto reset
S/D switch -
D (UP) = Dual channel.
S (DOWN) = single channel.
For single channel input the S/D switch
should be set to S and inputs S13 - S14
are not used.
NOTE:
The unit will failsafe if terminals
S13 - S14 are simply linked in either S or D mode.
Bei 1-kanaliger Betriebsweise den
S/D-Schiebeschalter auf "S" stellen. Eingnge
S13/S14 werden nicht benutzt.
Pour l'utilisation en canal unique d'entrée, choisir
S & ne pas raccorder S13-S14.
NOTE:
L'unité est en défault si S13-S14 sont
simplement reliés en mode S ou D.
Mount on 35mm DIN rail.
Auf 35mm-Normschiene anbringen.
Montage sur rail DIN 35mm.
X1
S23
S24
S13
S14
K1
13
14
TEST/RESET
X2
A1 A2
SUPPLY
SUPPLY
S13
S14
S23 S24
X1 X2
13 14 23 24 33
OUTPUTS
SUPPLY CH1
CH2
K1
K1
K2
K2
Interlock Switch or E-STOP
Interlock Switch or E-STOP control
with Monitoring of External Relays
with Monitored Reset.
Anschlubeispiel
Schutztürüberwachung oder NOT-AUS
mit überwachung externer Schütze
und manuellem Reset.
Relais d'arrêt d'urgence avec
autocontrle des relais de puissance et
réarmement manuel.
NOTE:
Outputs should be protected
by an external fuse. In single channel
mode S14 is to be used for earthing.
Anmerkung:
Die Ausgnge sind mit
einer externen Sicherung zu schützen.
Bei 1-kanaliger Betriebsweise ist Klemme 14
als Schutzleiter anschlu zu benutzen.
NOTE:
Les sorties doivent être
protégées par un fusible extérieur.
Pour le mode d'un canal simple S14
doit être utilisé pour la masse de terre.
MSR6R/T
230VAC ,110VAC or 24V AC/DC
34 41 42
Back View / Rückansicht / Vue arrière
K2
23
24
33
34
41
K1
K2
K1
K1
K1
K2
K2
K2
42
MONITORING CIRCUIT
P
C
~=
相關PDF資料
PDF描述
23021 RELAY 2 CHANNEL MONITOR 24V
2303SK Interface IC
2304 4.0 Watts - 20 Volts, Class C Microwave 2300 MHz
230500P 2AG Slo-Blo Fuse
230015P 2AG Slo-Blo Fuse
相關代理商/技術參數
參數描述
2301956 功能描述:電纜組件 FLK 40/50/EZ-DR/ 200/IB32/SLC RoHS:否 制造商:Molex 產品:Power Assemblies 類型:Cable Assembly 連接器端口 A:No Connector 連接器端口 A 管腳計數:4 連接器端口 B:No Connector 連接器端口 B 管腳計數: 型式:Male 線規 - 美國線規(AWG):20, 28 長度:0.305 m 顏色:Black, Red
2301-9621-00-2401 功能描述:TEXTOOL 0.65 MM PITCH OPEN TOP B 制造商:3m 系列:* 零件狀態:在售 標準包裝:5
2301972 功能描述:電纜組件 FLK50/4X14/EZ-DR/ HF/550/KONFEK RoHS:否 制造商:Molex 產品:Power Assemblies 類型:Cable Assembly 連接器端口 A:No Connector 連接器端口 A 管腳計數:4 連接器端口 B:No Connector 連接器端口 B 管腳計數: 型式:Male 線規 - 美國線規(AWG):20, 28 長度:0.305 m 顏色:Black, Red
2301985 功能描述:電纜組件 FLK 50/4X14/EZ-DR /HF/400/SICAM RoHS:否 制造商:Molex 產品:Power Assemblies 類型:Cable Assembly 連接器端口 A:No Connector 連接器端口 A 管腳計數:4 連接器端口 B:No Connector 連接器端口 B 管腳計數: 型式:Male 線規 - 美國線規(AWG):20, 28 長度:0.305 m 顏色:Black, Red
2301994-1 功能描述:CONN MAGJACK 1PORT 100 BASE-T 制造商:te connectivity amp connectors 系列:- 包裝:剪切帶(CT) 零件狀態:在售 連接器類型:RJ45 端口數:1 排數:1 應用:10/100 Base-T,AutoMDIX 安裝類型:面板安裝,通孔 朝向:90°角(直角) 端接:焊接 板上高度:0.543"(13.80mm) LED 顏色:不包含 LED 每插孔芯數:4 屏蔽:屏蔽式,EMI指 特性:板鎖 凸片方向:上 觸頭材料:銅合金 觸頭鍍層:金 工作溫度:-40°C ~ 85°C 觸頭鍍層厚度:30μin(0.76μm) 屏蔽材料:黃銅 外殼材料:液晶聚合物(LCP) 標準包裝:1
主站蜘蛛池模板: 博爱县| 进贤县| 贵南县| 桐梓县| 卢湾区| 耒阳市| 瑞丽市| 昭苏县| 云林县| 河北区| 乌苏市| 屯昌县| 宜丰县| 合水县| 高密市| 尉犁县| 宿州市| 白朗县| 新巴尔虎左旗| 荣昌县| 宁晋县| 徐汇区| 项城市| 莎车县| 博野县| 浦东新区| 西充县| 玛纳斯县| 盘锦市| 安庆市| 齐齐哈尔市| 东至县| 怀来县| 梓潼县| 永川市| 胶南市| 江都市| 天峻县| 滨海县| 册亨县| 民县|